En El Radar

En El Radar / Series y Peliculas / La Rosa de Guadalupe

Critican a "La Rosa de Guadalupe" por mal acento colombiano

Nuevamente, “La Rosa de Guadalupe” volvió a hacer de las suyas.

CIUDAD DE MÉXICO.- Hace algunas horas, comenzaron a circular por redes sociales, diversas críticas al programa de Televisa, “La Rosa de Guadalupe”.

Todo esto por un episodio en donde se relata la difícil situación de una familia colombiana que emigró a México y se sienten excluídos por temas de discriminación.

Los colombianos que han visto este episodio no paran de reír con estas interpretaciones

Si bien el tema es delicado, los creadores de este programa se ganaron las burlas de todos por el mal manejo del acento que se usó para las actrices que interpretaron a las colombianas.

Además, se utilizaron términos que están incorrectos y mal dichos, esto lo aseguran cientos de usuarios en Twitter que son de Colombia.

Yo vengo de Colombia, nos mudamos acá porque mi mamá consiguió un nuevo trabajo, tuve que dejar mis llavecitas y no tuve tiempo de despedirme de ellos", esta fue una de las frases mal dichas.

Además, la trama del episodio resultó un tanto exagerada, pues las compañeras del colegio de la chica colombiana la odian solo por ser de otro país.

No pasó mucho tiempo para que estos usuarios molestos, dejaran comentarios como: “Es tan colombiana que se le cruzan los acentos”, “Necesito ver ese episodio”, “Nunca había sentido tanta pena ajena” y “Primero el maltrato en inmigración y ahora esto, ya es hora de romper relaciones”, son de los comentarios que se pueden leer en la publicación.

En esta nota